Choose Language

EnglishFrenchGermanSpainItalianDutchRussianPortugueseJapaneseKorean ArabicChinese Simplified

понедельник, 26 сентября 2011 г.

Ցեղասպանության ծրագրի ծագումնաբանությունը


Սկիզբը նախորդ համարներում...

Նամակում առաջին անգամ հստակ ձևակերպված է ազգային հարցում «նոր օսմանցիների» գլխավոր նպատակը: Նամըք Քեմա­լը գրում է. «Այժմ հարցի ամենակարևոր կողմի մասին: «Գազեթթ դյու Լևանը» գրում է մեր հայրենիքի բոլոր ժողովուրդների միա­ձուլման անհրաժեշտության մասին: Մենք ընդունում ենք այդ անհ­րաժեշտությունը» (ընդգծումը՝ մերն է - Ռ. Ս.): Այսպիսով՝ «նոր օսմանցիները», չնայած ազգային հարցում թանզիմաթի առաջ­նորդներ Ալի փաշայի ու Ֆուադ փաշայի կառավարության քաղա­քականության կատաղի քննադատության, սակայն, փաստորեն, համաձայնվում են նրա ամենակարևոր նպատակի՝ կայսրությու­նում բնակվող ժողովուրդների «միաձուլման» իրականացման անհրաժեշտության հետ: Նամակում ոչինչ չէր ասվում այդ նպա­տակին հասնելու միջոցների մասին: Միայն նշվում էչ, որ քրիստոն­յաներին ոչ մի դեպքում չի կարելի թույլատրել ներգրավվելու պե­տության կառավարման համակարգի մեջ:
Արտասահմանում գտնվելու տարիները մեծ նշանակություն ու­նեցան «նոր օսմանցիների» աշխարհայացքի ձևավորման համար: Այդ ժամանակահատվածում նրանք ծանոթացան եվրոպական լու­սավորիչների ստեղծագործություններին, ուսումնասիրեցին պե­տական իրավունք, ինչպես նաև Եվրոպայի երկրների պետական կարգը: Դրա արդյունքը եղավ իսլամի ոգուն համապատասխան սահմանադրական փոխակերպումների անցկացման ճանապար­հով սուլթանական ինքնակալության սահմանափակման գաղափա­րի առաջարկումը:
Նրանց առաջնորդները ձևակերպեցին իրենց ժամանակի հա­մար նոր երկու գաղափարական-քաղաքական հայեցակարգեր՝ «օսմանյան ազգի» (կամ «օսմանյան համայնքի») և «օսմանյան հայրենասիրության»: Դրանց քննարկումը կարևոր նշանակություն ունի «նոր օսմանցիների» գաղափարախոսության առանձնահատ­կություններն ըմբռնելու տեսակետից:
«Օսմանյան ազգ» հասկացությունը համարվում էր նրանց ուս­մունքի կենտրոնական հասկացություններից մեկը: Այն օգտագործ­վում էր կայսրության բոլոր ժողովուրդների ամբողջությունը բնու­թագրելու նպատակով, ընդ որում այդ առասպելական «ազգի» մեջ ընդգրկվում էին ինչպես մահմեդականները, այնպես էլ ոչ մահմե­դականները: Զիա փաշան «Զաֆեր-նամե» պոեմի մեկնաբանութ- յուններում այդ հասկացությանը տալիս է այսպիսի սահմանում.
«օսմանյան ազգ» արտահայտությունը ընդգրկում է բոլոր ժողո- վուրդներին, որոնք համարվում են օսմանյան պետության հպա­տակներ, ինչպես մահմեդականներին, այնպես էլ ոչ մահմեդական­ներին»:
Նույն իմաստով օգտագործվում էր «օսմանյան համայնք» ար­տահայտությունը: «Նոր օսմանցիներից» մի քանիսը, առաջին հեր­թին Նամըք Քեմալը, պնդում էին, որ հենց «համայնք» (ումմեթ) ար­տահայտությունը պետք է օգտագործվի Օսմանյան կայսրության բոլոր ժողովուրդներին բնութագրելու համար, անկախ իրենց կրո- նադավանական պատկանելությունից: Նա հակադրում էր «ում- մեթը»՝ «միլլեթին», պնդելով, թե առաջինը նշանակում է մեկ պե­տության բոլոր հպատակների ամբողջություն, իսկ երկրորդը՝ մեկ կրոնի հետևորդների ամբողջություն: Քննադատելով Բարձր դռանը պաշտոնական փաստաթղթերում եզրույթների շփոթության հա­մար՝ նա գրում էր «Հյուրիեթ» թերթում, որ Բարձր դուռը «չի տար­բերում միլլեթը ումմեթից, չգիտի նրանց տարբերությունը»: Սա­կայն հարկ է նշել, որ հենց Նամըք Քեմալը ինքն էր հաճախ շփոթում այդ հասկացությունները, չհետևելով հենց իր կողմից հաստատված սահմանումներին, ընդ որում, նման շփոթմունքը երբեմն տեղի էր ունենում նույնիսկ մեկ հոդվածի սահմաններում: Այդ ամենը վկա­յում է «օսմանյան ազգի» տեսության թույլ մշակվածության մասին: Պահանջվեց գրեթե մեկ ամբողջ տասնամյակ, մինչև 70-ական թթ. վերջերին այդ արտահայտություններից մեկը՝ «օսմանյան ազգը» դարձավ համընդունելի:
Հետաքրքրական է նաև իմաստի էվոլյուցիան, որը ներդրված է «միլլեթ» հասկացության մեջ: Ղուրանում այն օգտագործվում էր երկու նշանակությամբ. որպես կրոն ընդհանրապես և որպես «իս­կական կրոն», այսինքն՝ իսլամ: Հետագայում արաբերենում այն օգտագործվում էր որպես «զիմմի» արտահայտության, որը նշանա­կում էր մահմեդական պետության հովանավորությունից օգտվող ոչ մահմեդականների այսինքն՝ քրիստոնյաների և հրեաների ամ­բողջություն, հականիշ: Օսմանյան կայսրությունում միլլեթը կրո­նական համայնք էր՝ պաշտոնապես ճանաչված սուլթանի կողմից: Սուննինյան հավատքի մահմեդականները համարվում էին «գերիշ­խող միլլեթ», իսկ ոչ մահմեդական միլլեթները արհամարհանքով անվանվում էին «մնացած միլլեթներ»: «Միլլեթ» բառը հաճախ օգ­տագործվում էր ոչ մահմեդականների նկատմամբ, իսկ կայսրութ­յան մահմեդականները գերադասում էին իրենք իրենց անվանել «ումմեթ»:
Թուրքական միջավայր եվրոպական գաղափարների ներթա­փանցման հետ մեկտեղ «միլլեթ» բառը հետզհետե ենթարկվում է ի­մաստային ձևափոխության և, կորցնելով իր ավանդական նշանա­կությունը («կրոնական համայնք»), ինչպես նաև ազատվելով «կրո­նական» երանգից, ձեռք է բերում նոր իմաստ՝ հարաբերակցվող ֆրանսերեն «nation»՝ «ազգ», «ժողովուրդ» բառի հետ: Թանզիմա­թի նախաձեռնողներից մեկը, 30-40-ական թթ. հայտնի գործիչ Սա- դըք Ռիֆաթ փաշան առաջինն էր, ով սկսեց օգտագործել «միլլեթ» բառը նման իմաստով: Նրա մոտ հանդիպում են հետևյալ արտա­հայտությունները՝ «միլլեթի շահերը», «ծառայել միլլեթին» և այլն: Ընդ որում, Սադիկ Ռիֆաթ փաշան չէր ճշտում, թե արդյո՞ք խոսքը գնում է մահմեդականների, թե ոչ մահմեդականների մասին: Նրա մոտ «միլլեթ» բառը ձեռք բերե հավաքական իմաստ:
Թանզիմաթական բարեփոխումների երկրորդ փուլում պաշտո­նական գրագրությունում հայտնվում է նոր արտահայտություն՝ «բարձր պետության օսմանյան միլլեթ» (այսինքն՝ Օսմանյան կայս­րության), ինչի տակ սկզբնական շրջանում հասկացվում էին, գլխավորապես, մահմեդականները՝ օսմանյան սուլթանի հպա­տակները: Հետագայում, «միաձուլման» քաղաքականության ակտիվացման հետ համատեղ այդ արտահայտությունը սկսեց տա­րածվել նաև ոչ մահմեդականների վրա:
Իբրահիմ Շինասիի հրապարակախոսության և պոեզիայի մեջ «միլլեթ» բառը ենթարկվում էր հետագա վերաիմաստավորմանը, ավելի մոտեցավ ֆրանսիական «nation» բառին: Առաջին անգամ Շինասին սկսեց օգտագործել այսպիսի արտահայտություններ, ինչպիսին են «նվիրվածություն միլլեթին», «միլլեթի գաղափար», ինչպես նաև «միլլեթի խորհուրդ» և այլն: Դրանք փոխառնվեցին այլ «նոր օսմանցիների» կողմից և սկսեցին լայնորեն օգտագործվել նրանց մամուլում. Հետագայում դրանք ամրացան թուրքերե­նում՝ դասվելով թուրքական ազգայնականության գաղափարախո­սության հիմնական արտահայտությունների թվին:
Շինասին իրեն համարում էր «օսմանցիների» շահերի արտա­հայտիչ: Նրա կողմից հրատարակված «Թասֆիր-ի էֆքյար» թերթը անվանվում էր «օսմանյան թերթ»: Իբրահիմ Շինասիի հրապա­րակախոսության մեջ սկիզբ է առնում «օսմանցիների» ստորաբա­ժանման միտումը «իսկականների», որոնց տակ ենթադրվում էին թուրքերը, և մնացածի կամ երկրորդականների, որոնց շարքին դասվում էին ոչ մահմեդականները: Նրա կողմից հրատարակված մեկ այլ՝ «Թերջյուման-ի ախվալ» թերթի առաջին համարի առաջ­նորդող հոդվածում, այդ թերթը բնութագրվում էր որպես «իսկական օսմանյան»՝ ի տարբերություն ոչ մահմեդական ժողովուրդների պարբերականների: Շինասիի համար «իսկական օսմանյանին» պատկանելության չափանիշը թուրքերեն լեզուն էր :
Օսմանյան պետության բոլոր ժողովուրդների՝ մահմեդական­ների և ոչ մահմեդականների, միասնական «օսմանյան ազգի» կազմի մեջ միաձուլման անհրաժեշտությունը «նոր օսմանցիները» հիմնավորում էին եվրոպական երկրների և Միացյալ Նահանգների օրինակով: Նամըք Քեմալը, «ժողովուրդների միաձուլում» հոդվա­ծում օրինակ բերելով Անգլիան, Ֆրանսիան, Ավստրիան, Պորտուգալիան, Բելգիան և այլ եվրոպական պետությունները, պնդում էր, որ ազգության, լեզվի, հավատքի մեջ տարբերությունները «երբեք չեն կարող խոչընդոտ կամ արգելք հանդիսանալ միավորման հա­մար»:
«Նոր օսմանցիները», կեղծելով Օսմանյան կայսրության պատ­մությունը՝ պնդում էին, որ այնտեղ հենց սկզբից ստեղծված էին բարենպաստ պայմաններ ոչ մահմեդական ժողովուրդների զար­գացման համար: «Հյուրիեթը» գրում էր. «Անմիջապես Ստամբուլի գրավումից հետո, մենք բոլոր եկեղեցական ներկայացուցիչներին տվեցինք բացարձակապես հավասար իրավունքներ»:
«Օսմանյան ազգի» հայեցակարգի առանցքային գաղափարը Օսմանյան կայսրության բոլոր ժողովուրդներին մեկ՝ օսմանյան ազգի կազմի մեջ մտցնելն էր: Ընդ որում, միայն թուրքերն էին հա­մարվում «առաջին կարգի» օսմանցիներ, ինչպես այդ ոչ ուղղակի ձևով փորձում էր պնդել Իբրահիմ Շինասին: Հետևաբար, կայս­րության քրիստոնյա ժողովուրդները համարվում են նրա բաղադ­րիչ մասերը կամ «տարրերը»: Ըստ էության, «օսմանյան ազգի» հայեցակարգը պահպանում էր քրիստոնյա ժողովուրդների ստորա­դաս դրությունը, դարձնելով նրանց վիճակը ավելի ծանր:
«Նոր օսմանցիները» գտնում էին, որ մի շարք գործոններ նպաստում են «օսմանյան ազգի» տարրերի միջև միասնության պահպանմանը: Այդ գործոնների թվին էին պատկանում, ըստ «նոր օսմանցիներ» հետևյալները.
«աշխարհագրական պայմանների» նմանությունը,
«շահերի» համընկնունը, այդ թվում նաև տնտեսական,
«համաօսմանյան գաղափարի» առկայությունը:
Այդ գործոնների քննարկումը հնարավորության է տալիս ավելի խորը հասկանալ «նոր օսմանցիների» գաղափարախոսության ո­րոշ առանձնահատկություններ:
«Օսմանյան ազգի» գոյության կարևոր նախապայմանը հա­մարվում էր աշխարհագրական միջավայրը: Նամըք Քեմալը, հավա­նաբար Մոնտեսքյոյի հայտնի տեսակետի ազդեցության տակ, հակ­ված էր այդ գործոնին հատուկ նշանակություն տալ: Նա գրում էր. «Բոլոր տարրերը, որոնք ապրում են մեր երկրում, աշխարհագրա­կան տեսակետից հանդիսանում են մեկ մարմնի մասեր...և այդ իսկ պատճառով հիմնովին կորցրել են առանձին գոյատևելու ունա­կությունը, ինչպես նաև ազատության հասնելու անհրաժեշտ ու­ժը»: Դրանով իսկ ի սկզբանե ժխտվում էր ոչ թուրք ժողովուրդնե- րի անկախ գոյության իրավունքը և եզրակացություն էր արվում, որ նրանք ի վիճակի չեն անջատվել Օսմանյան կայսրությունից:
«Նոր օսմանցիները» համարում էին, որ նման աշխարհագրա­կան պայմաններում երկար ապրելու հետևանքով «օսմանյան ազ­գի տարրերի» մոտ ի հայտ եկան ընդհանուր շահեր: Ոչ մահմեդա­կաններին դիմելիս՝ «Մուհբիրը» հատուկ նշում էր, որ նրանց շահե­րը համընկնում են մահմեդականների շահերի հետ: Նամըք Քե֊մալը գրում էր «օսմանյան ազգի» բաղադրյալ մասերի «շահերի ընդհանրության» մասին:
Ալի Սուավիի հրապարակախոսության մեջ «օսմանյան ազգի տարրերի» շահերի ընդհանրության թեզը գտավ իր կոնկրետացու­մը: Նա գրում էր «նյութական շահի» ընդհանրության մասին, որն ավելի ուժեղ էր կապում միմյանց կայսրության ժողովուրդներին: Այսպիսով՝ «նոր օսմանցիները» փորձում էին համոզել ընթերցող­ներին, որ ոչ թուրք ժողովուդների համար «նյութական» տեսակե­տից ավելի շահավետ կլիներ լինել «օսմանյան ազգի» կազմի մեջ, քան ստեղծել իրենց ազգային պետությունները:
«Նոր օսմանցիների» առաջնորդները մեծ ուշադրություն էին դարձնում միասնության գործոնին: Տարբեր հեղինակների մոտ այն ստանում էր տարբեր անվանումներ: Նամըք Քեմալը գրում էր «գա­ղափարների» միասնության մասին, իսկ Զիա փաշան՝ «օսման­յան նվիրվածության» մասին: Համարվում էր, որ հենց դա էր բո­լոր «օսմանցիների» համար միասնական նպատակ ծնում. աշխա­տել «օսմանցիության» բարօրության համար:
Այս դրույթը չէր բացատրում քրիստոնյա ժողովուրդների ազ- գային-ազատագրական շարժման գոյության փաստը: «Նոր օսման­ցիների» առաջնորդները փորձեցին ելք գտնել ու հայտարարեցին, որ այդ միասնությունը «օսմանցիների» միջև գոյություն է ունեցել անցյալում, կայսրության հզորության ժամանակներում: Այս մոտե­ցումը իր արտացոլումը գտավ, օրինակ, հայտնի լրագրող և գրող Ահմեդ Միդհատի «Հեղափոխության հիմք» գրքում: Ահմեդ Միդհա- տը մաս էր կազմում «նոր օսմանցիների» շարժման և իր այդ գրքում արտահայտում էր նրանց հայացքները: Այստեղ հեղինակը փորձում է ապացուցել, որ հենց իր առաջացման պահից սուլթան­ների կայսրությունը ոչ միայն իսլամական կամ թուրքական պե­տություն էր, այլ նաև իրենից ներկայացնում էր «միասնական հայ­րենիք» բոլոր օսմանցիների համար, անկախ նրանց կրոնական և ազգային պատկանելությունից: Այդ ժամանակ կայսրության բո­լոր ժողովուրդների միջև գոյություն ուներ լիարժեք «հոգևոր միաս­նություն»:
Սակայն հետագայում այդ «միասնությունը», գտնում էին «նոր օսմանցիները» դադարեց գոյություն ունենալ: Նամըք Քեմալը ար­ձանագրում էր. «Սեր միջև (նկատի ուներ «օսմանցիներին») գաղափարական միասնություն չստացվեց»: Հենց այդ պատճառով էլ, ինչպես կարծում էին «նոր օսմանցիները», հնարավոր դարձան քրիստոնյա ժողովուրդների ազատագրական ելույթները:
«Նոր օսմանցիների» կարծիքով «հոգևոր միասնության» խախտման պատճառներն էին. եվրոպական տերությունների՝ գլխավորապես Ռուսաստանի սադրիչ նպատակաուղղված քաղա­քականությունը Բարձր դռան քրիստոնյա հպատակների նկատ­մամբ, և թանզիմաթի դարաշրջանի օսմանյան գործիչների դավա­ճանությունը շարիաթի սկզբունքներին, որը ի հայտ եկավ, մասնա­վորապես, ոչ մահմեդականներին չափազանց մեծ առավելություն­ներ շնորհելու մեջ:
«Հոգևոր միասնության» վերականգնման համար «նոր օսման­ցիների» առաջնորդների կողմից առաջարկվում էր փոփոխություն­ներ կատարել պետական-իրավական համակարգում: Մի կողմից դրանք պիտի վերականգնեին շարիաթի բոլոր դրույթները: Փաս­տորեն, «նոր օսմանցիները» կոչ էին անում հրաժարվել թանզիմա­թի արևմտամետ նորամուծություններից: Մյուս կողմից նրանք պնդում էին, որ ժամանակակից պայմաններում սահմանադրության հռչակումը և բուրժուական ոգով որոշ բարեփոխումների անցկա­ցումը հանդիսանում են ազգային խնդրի լուծման միակ միջոց: Աահմանադրական վերափոխումների անհրաժեշտությունը նրանք հիմնավորում էին իսլամի կրոնի դրույթներով:
Աակայն դրանով չէր սպառվում «նոր օսմանցիների» ծրագիրը «օսմանյան ազգի» անդամների «հոգևոր միասնության» ամ­րապնդման մասին: Նրանց կողմից առաջարկվող միջոցների մեջ կարևոր տեղ էր հատկացվում ոչ մահմեդականների նպատա- կաուղղված դաստիարակմանը «օսմանյան ազգին» հավատարիմ ոգով, նրանց մեջ «օսմանյան հայրենասիրության» արմատավոր­մանը: Դրա համար հիմնական միջոց էր համարվում «խառը», քրիստոնյա-մահմեդական, կրթական հաստատությունների ցանցի ստեղծումը, որտեղ մահմեդականների և քրիստոնյաների երեխա­ները կսովորեին միասին և կդաստիարակվեին «միասնության» ոգով: Առաջարկվում էր արդեն իսկ դպրոցական նստարանից նե­րարկել տարբեր ազգությունների երեխաներին «օսմանյան ազ­գին» հավատարմության զգացումներ:

ՇԱՐՈՒՆԱԿԵԼՒ...

Մոր պես բարի ու քնքուշ,
Աննման ու միշտ անուշ,
Ներող ու միշտ հանդուրժող,
Թերությունները շտկող,
Արևի պես ժպտացող,
Շողերի պես ջերմացնող,
Յուրաքանչյուր սանի մեջ
Արիություն, բարություն,
Ներել, սիրել սերմանող...


* * *


Մայրիկիս

Արևը գլխիդ վերևում
Նստել է` երգ է ասում,
Նաև երկինքը կապույտ` ժպտում,
Աստղերը` քո ջերմ աչքերում լույս են վառում...


Նուրիջանյան Նունե, 8 տարեկան

Այսպես եղավ...

Սկիզբը նախորդ համարներում

Ռուսաստանի ջանքերը` խաղաղ ճանապարհով լուծելու ստեղծված ճգնաժամը, անցան ապարդյուն: Բ. Դուռը, քաջալերվելով Անգլիայից, մերժեց տերությունների միջնորդությունը:

Սահմանադրական կառավարությունը, ընդգծելով Թուրքիայի` իր ներքին հարցերը սեփական հունով լուծելու իրավունքը, մերժեց օտար միջամտությունն իր ներքին գործերին:

Ռուսաստանին այլ բան չէր մնում, քան 1877թ. Ապրիլի 12 /24/ -ին սլավոնական ժողովուրդների ազատագրության լոզունգի ներքո պատերազմ հայտարարել Թուրքիային:



Պատերազմը տևեց 10 ամիս` Կովկասյան և Բալկանյան ճակատներում` ընդգրկելով հսկայական տարածքներ և միլիոնավոր մարդկանց: Ու թեև Անգլիան ռազմական օգնություն էր ցույց տալիս Թուրքիային, երկու ճակատներում էլ ռուսական բանակը հաղթանակ տարավ և 1878թ. Հունվարին մոտեցավ Օսմանյան կայսրության մատույցներին:

Երբ ռուսական զորքերը մտան Արմ. Հայաստան, ողջ հայությունը տոգորվեց եղբայրական ակնկալությամբ դեպի «ազատարարները»: Ոգեշնչող էր այն հանգամանքը, որ ռուսական բանակի հրամանատարական կազմում էին անվանի հայ գեներալներ Լորիս-Մելիքովը, Տեր-Ղուկասովը, Լազարևը և այլոք:



Ժողովուրդը համոզված էր, որ փրկությունը մոտ է: Հայ զինվորները, կամավորները և հրամանատարները գիտակցում էին, որ պատերազմը մղվում է իրենց ժողովրդի սեփական հողի վրա, ուստի, ռուսական զորքի հաջողությանը զուգընթաց, նրանց սրտերում ծնվում էր սեփական հայրենիքի ազատագրության հույսը և հեռանկարները:

Սուլթանական կառավարության նպատակն էր կանխել հայկական շրջաններում հասունացող ազատության տրամադրությունները: Թուրքական բանակի պարտությունները բեկում առաջացրին Պոլսահայ վերնախավի տրամադրություններում: Ժողովուրդը պահանջեց, որ պատրիարքը և Հայ ազգային ժողովը Հայ դատի պաշտպանությունը պաշտոնապեսն հանձնեն Ռուսաստանի խնամակալությանը: Պոլսի հայ վերնախավի քայլերը, սակայն, անվճռական էին: Չմոռանալով սիրաշահել սուլթանին` նրանք հակվեցին ինչպես Ռուսաստանին, այնպես էլ մյուս տերություններին դիմելու մտքին...


1878թ. Ադրիանապոլսում կնքվեց զինադադարի, իսկ փետրվարին 19 /3/-ին Սան-Ստեֆանոյում` հաշտության պայմանագիր: Այս ժամանակամիջոցը հագեցած էր դիվանագիտական պայքարով, անգլիական և ավստրոհունգարական կառավարությունների ակտիվությամբ, որոնց նպատակն էր կանխել Ռուսաստանի ռազմական հաղթանակի համապատասխան վերընթացը և օգտվել Օսմ. Կայսրության հոգեվարքից:



Հունվարի 8-ին Բ. Դռան լիազորներ Սերվետը և Նամըկը Կազանլիկում` ռուսական բանակի գլխավոր շտաբում, ծանոթանալով պայմանագրի նախագծին, ասացին` սա Թուրքիայի վերջն էՆրանք գազազած հայհոյում էին Անգլիային, որը նրանց դրդել էր պատերազմի, իսկ հիմա` թողել բախտի քմահաճույքին: Պայմանագրի պայմանները կազմել էին Նելիտովը և Իգնատևը:

Պատերազմի ավարտին հայկական միջավայրում տիրապետում էր այն մտայնությունը, որ Արմ. Հայաստանը կստանա այն արտոնությունները և իրավունքները, որոնք պետք է շնորհվեին կայսրության հպատակներին: 1870-ականների վերջերին Կ. Պոլսի հայ վերնախավը պետք է կողմնորոշվեր իր առաջիկա ուղեգծում: Սա դժվար, վտանգներով լի ու անսպասելի ծանր հետևանքներով խնդիր էր: Թեև թուրքական պետությունը մահացու հարված էր ստացել, սակայն այնուամենայնիվ շարունակում էր սարսափ տարածել ըմբոստների վրա: Ռուսաստանի օգնությամբ ազատագրվելու հույսը դարձել էր իրական:

1878թ. Հունվարի սկզբներին Ներսես Պատրիարքն ընդհանուր քաղաքական ժողով հրավիրեց և մի ընդարձակ զեկույց կարդաց, որտեղ էր Օսմ. կայսրությանն առաջարկում էր Լիբանանի օրինակով Հայաստանին տալ ինքնավարություն: Նրա ծրագիրը հանգում էր հետևյալ կետերին.
1.Աշխատանքի ազատություն և ապահովություն
2.Անձնական ապահովություն
3.Սեփականության ապահովություն
4.Ուսումնարանների, եկեղեցու և ազգային սեփականության ապահովություն
5.Հայաստանի վարչական կառավարման բարելավում` ժամանակի պահանջներին համապատասխան:
Սակայն ազգային ժողովը մերժեց այդ ծրագիրը` ասելով, թե եվրոպական երկրներից յուրաքանչյուրն ունի իր շահերը և հանդես չի գա հայերի ազատության պաշտպանությամբ: Հայերը դեռևս որոնումների մեջ էին և հույս էին տածում դեպի Անգլիան

Պոլսում կային մարդիկ, ովքեր զգուշանում էին անգլիական խաբկանքներից: Պոլսի հայկական շրջանների մեծամասնությունը ռուսների օգնությամբ ազատություն էր ակնկալում: Թերթերն ազատ գրում էին Տաճկահայաստանի ազատության մասին: Հայ գործիչները փորձում էին բանակցությունների մեջ մտնել ռուսների հետ: Ադրիանապոլսի Առաջնորդական փոխանորդ Գևորգ վարդապետը, Ներսես պատրիարքի հանձնարարությամբ, հանդիպում է Ադրիանապոլսի Ռուսաստանի նախկին հյուպատոս կիրովի, Իգնատևի և այլ ռուս գործիչների հետ:

ՇԱՐՈՒՆԱԿԵԼԻ...